باغ در باغ
باغ در باغ

Editor Khalil Paknia

باغ در باغ    | برگ‌ها   | شعر    | داستان   | نقد   | تماس   |


Mar 5, 2008

    معرفی لارش فوشل شاعر سوئدی

    در گفت وگو با

    هوراس انگدال(عضو آکادمی سوئد)
    و مرتضی ثقفیان( شاعر و مترجم)

    تهیه و اجرا: طاهر جام برسنگ ◄◄ رادیو پژواک

    هوراس انگدال:
    "... لارش فورشل در ادبیات دارای سلیقه‌ای مطمئن بود. دارای توانائی منحصر به‌فردی بود برای تشخیص تقلب و ریاکاری در ادبیات؛ و همیشه نکاتی غیرمتعارف و شنیدنی داشت در مورد نویسنده‌هائی که موضوع کارش قرار می‌گرفتند..."
    "...نوسازی تصنیف‌سرائی سوئد، و به‌ طور ویژه نوسازی ترانه‌های واریته‌ی سوئدی کار اوست. او به تصنیف سوئدی ویژگی هنری داد یعنی تصنیف را به یکی از گونه‌های هنر تبدیل کرد و به این ترتیب پلی زد بین ذائقه‌ی فرهیختگان و مردم..."

    مرتضی ثقفیان:
    "...طنز در کارهایش وزنی ویژه دارد. فورشل طنز خود را با کلمات ساده و روزمره می‌آفریند. گاه کلماتی که در روزنامه‌ها می‌توان سراغشان را گرفت در کارهای ادبی لارش فورشل به شوکرانی شیرین یا شکری تلخ مبدل می‌شوند..."




    شعری از لارش فورشل
    مترجم: طاهر صدیق


    خسته شدی
    می‌دونم

    تا حد مرگ

    و دلت می‌خواد
    بذاری و بری

    هر چند که صبح روشن
    روی ملارن* چتر گشوده
    و آفتاب می‌تابه
    رو خونه‌های ساحلی

    و یخ روی دریاچه
    مثه آینه‌ست.

    کیه که داره می‌خونه؟
    می‌پرسی: "کیه که داره می‌خونه؟"
    می‌گم: "می‌ریم، می‌ذاریم می‌ریم
    اما بذار آهسته بریم"
    من تو مونترال امیدمو باختم
    و تو بروکلین ایمانمو
    و در سالسبورگ، زیمبابوه
    انسانو دیدم

    و یه کارد سلاخی رو

    که گوشتشو می‌برید.

    تو سکوت کسی داره می‌خونه
    پرطنین

    چرا و چطور؟
    می‌پرسی: "کیه که داره می‌خونه؟"

    و سئوالت جوابی می‌شه.
    منم خسته‌م
    و دلم می‌خواد
    بذارم و برم

    اما بذار آهسته بریم
    منم می‌ترسم، مثه تو
    منم فکرم پریشونه
    اما هنوز
    چند ساعتی وقت داریم.

    کسی داره می‌خونه
    و آوازش دل‌انگیزه

    کیه که داره می‌خونه؟







    ملارن*: سومین دریاچه ی بزرگ سوئد








:

بایگانی

:


پرشین بلاگرز