Dec 5, 2008
دو کلمه حرف حساب دور یک میز گرد - علی نگهبان ◄◄…من در غرب نمونههای آن چیزی که در ایران به نام شعر یا داستان کوتاه تولید میشود، چندان ندیدهام. بیشتر شعر معاصر ما در دنیای انگلیسی زبان به نام شعر شناخته نمیشود. گمانم اگر آن شعرها ترجمه شوند، خوشاقبالترینشان برای پشت کارتپستالهای بچهمدرسهایها انتخاب شوند و اما بیشترین آنها را به کارشناسان زبانپریشی، روانپریشی و دیگر رشتههای آسیبشناسی فردی و اجتماعی بسپارند تا مگر آن کدهای زبانی را رمززدایی کنند، بلکه ناهنجاریهای فردی و اجتماعی ما را بهتر درک کنند.
|
 |
|